Ośrodek „Brama Grodzka - Teatr NN” w Lublinie jest samorządową instytucją kultury działającą na rzecz ochrony dziedzictwa kulturowego i edukacji. Jej działania nawiązują do symbolicznego i historycznego znaczenia siedziby Ośrodka - Bramy Grodzkiej, dawniej będącej przejściem pomiędzy miastem chrześcijańskim i żydowskim, jak również do położenia Lublina w miejscu spotkania kultur, tradycji i religii.
Częścią Ośrodka są Dom Słów oraz Lubelska Trasa Podziemna.
Ośrodek „Brama Grodzka - Teatr NN” w Lublinie jest samorządową instytucją kultury działającą na rzecz ochrony dziedzictwa kulturowego i edukacji. Jej działania nawiązują do symbolicznego i historycznego znaczenia siedziby Ośrodka - Bramy Grodzkiej, dawniej będącej przejściem pomiędzy miastem chrześcijańskim i żydowskim, jak również do położenia Lublina w miejscu spotkania kultur, tradycji i religii.
Częścią Ośrodka są Dom Słów oraz Lubelska Trasa Podziemna.
Sto lat Dybuka w Lublinie to internetowa wystawa przygotowana w setną rocznicę pierwszej inscenizacji sławnego dramatu Szymona An-skiego w Lublinie, wystawionego 8 kwietnia 1921 roku przez trupę Estery Racheli Kamińskiej w teatrze Panteon – obecnym Teatrze Starym. Przedstawienie Kamińskiej (grane w jidysz zaledwie kilka miesięcy po premierze sztuki w sławnym wykonaniu Trupy Wileńskiej) rozpoczęło trwającą do dziś historię Dybuka w Lublinie, której rozdziałami były m.in.przedstawienia grane w językach polskim i jidysz, parodie Dybuka wystawiane na deskach lubelskich teatrów, światowa premiera ekranizacji dramatu w reżyserii Michała Waszyńskiego i wreszcie jej repremiera w Ośrodku „Brama Grodzka – Teatr NN”.
Wirtualna wystawa zabiera nas w bogaty świat żydowskich wierzeń ludowych, które na potrzeby swojego eseju O lecznictwie i przesądach leczniczych ludu żydowskiego zebrał lubelski etnograf i pionier żydowskiej etnografii w Polsce, Henryk Lew. Ponadto piszemy o historii wierzeń w dybuki, sztuce An-skiego i jej ekranizacji, przypominamy fascynującą legendę chasydzką o wyjątkowym dybuku i Widzącym z Lublina, którą w 1927 roku podał na łamach „Lubliner Tugblat” niejaki Izrael Osmow, prezentujemy galerię wycinków prasowych, afiszów, zdjęć i innych materiałów związanych ze stuleciem Dybuka w Lublinie, a także najpiękniejsze przekłady sztuki An-skiego na język polski.
Posłuchaj rozmowy z Grażyną Lutosławskąo dybukach i „Dybuku” na antenie Radia Lublin.