Ośrodek „Brama Grodzka - Teatr NN” w Lublinie jest samorządową instytucją kultury działającą na rzecz ochrony dziedzictwa kulturowego i edukacji. Jej działania nawiązują do symbolicznego i historycznego znaczenia siedziby Ośrodka - Bramy Grodzkiej, dawniej będącej przejściem pomiędzy miastem chrześcijańskim i żydowskim, jak również do położenia Lublina w miejscu spotkania kultur, tradycji i religii.

Częścią Ośrodka są Dom Słów oraz Lubelska Trasa Podziemna.

Ośrodek „Brama Grodzka - Teatr NN” w Lublinie jest samorządową instytucją kultury działającą na rzecz ochrony dziedzictwa kulturowego i edukacji. Jej działania nawiązują do symbolicznego i historycznego znaczenia siedziby Ośrodka - Bramy Grodzkiej, dawniej będącej przejściem pomiędzy miastem chrześcijańskim i żydowskim, jak również do położenia Lublina w miejscu spotkania kultur, tradycji i religii.

Częścią Ośrodka są Dom Słów oraz Lubelska Trasa Podziemna.

Zbigniew Dmitroca (ur. 1962)

Poeta, bajkopisarz, tłumacz, satyryk, dramaturg lubelski

Spis treści

[RozwińZwiń]

ZamojszczyznaBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

Urodził się 28 lutego 1962 roku w Niewirkowie na Zamojszczyźnie. W Zamościu ukończył szkołę średnią – jest absolwentem zamojskiego Państwowego Liceum Sztuk Plastycznych. Po zdaniu matury rozpoczął studia polonistyczne w Lublinie, które kontynuował na uniwersytetach w Poznaniu i we Wrocławiu. Mieszka na Lubelszczyźnie – w Żółkiewce, w pobliżu Roztocza Zachodniego.

Debiut poetyckiBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

Jego pierwsze wiersze ukazały się we wrześniu 1980 roku w miesięczniku „Odra”. Kolejne utwory wydawał zarówno w czasopismach, jak i w odrębnych tomikach. Dotychczas wydał ponad dwadzieścia książek poetyckich.

Lata 80.Bezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

Publikował w almanachach środowiskowych: Gdzie jabłonie słodkopienne (Lublin 1980), Modlitwa urojeń szczęśliwych (Antologia poezji grupy „Zamoście”, Zamość 1982), Pojmowanie słońcem (Zamość 1983). Po kilkuletniej przerwie pisarskiej, zaczął drukować pod koniec lat 80. w takich czasopismach jak: „Wybrzeże”, „Autograf” czy „Literatura na Świecie”.

PrzekładyBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

W tym czasie zajął się też działalnością translatorską. Tłumaczy pisarzy rosyjskich; początkowo Annę Achmatową (Moskwa – Warszawa 1989) i Mikołaja Gumilowa (Moskwa – Warszawa 1990) – wydawnictwa dwujęzyczne, później zainteresował się też innymi poetami, wśród których znaleźli się: Błok, Brodski, Chodasiewicz, Cwietajewa, Jesienin, Kuzmin, Mandelsztam oraz Wysocki.

RadioBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

W latach 1991–1999 pracował w Radiu Lublin - był współtwórcą poetyckiej audycji dla dzieci pt. „Jasiek”. Obok Radia Lublin należy wspomnieć również Program II Polskiego Radia, gdzie wielokrotnie prezentowano przekłady Zbigniewa Dmitrocy w cyklu „Sztuka przekładu”.

"Teatrzyk jak się patrzy"Bezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

W 2003 roku utworzył Jednoosobową Trupę Walizkową „Teatrzyk jak się patrzy”. Pełni tu rolę twórcy, autora i aktora. Napisał trzy sztuki teatralne dla dzieci: Jak piraci zostali aktorami, Wielka afera w koszu z zabawkami i Klatka na krasnoludki.

PiosenkiBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

Jest autorem wielu piosenek teatralnych, kabaretowych i popularnych. Piosenki dla dzieci ukazały się na płycie Przyjaciół Piotrusia Pana zatytułowanej „Nibylandia”. Zostań aniołem – piosenka z nowej płyty Haliny Frąckowiak „Przystanek bez drogowskazu. Garaże gwiazd”.

Współpraca z czasopismamiBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

Pisarz prowadzi stałą współpracę z czasopismami literackimi i społeczno-kulturalnymi, są to m.in. Kwartalnik Literacki „Kresy”, „Przekrój”, Tygodniki Idei „Europa” (dodatek do „Dziennika”). Swoje teksty publikował również w „Czasie Kultury”, „Literaturze”, „Literaturze na Świecie”, „Odrze”, „Więzi” i „Zeszytach Literackich”.
Członek grupy „Zamoście” i Stowarzyszenia Pisarzy Polskich.

Noty wydawcówBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

 

Księga czarownic, Świat Książki, 2007:
„Czarownice są po to, żeby się ich trochę bać, ale tylko trochę... Pełne uroku i humoru wierszyki dla najmłodszych o „bałamutkach, zalotnicach, samolubnych zazdrośnicach, grymaśnicach i złośnicach” rozbawią i zadziwią, bo „one są naprawdę wszędzie: w sklepie, w kinie i urzędzie, w banku, w barze i fabryce... A kto taki? Czarownice!”. Piękne ilustracje.”

 

Zagadki wesołej gromadki, Świat Książki, 2008:
Pomysłowe, dowcipne i pełne wdzięku zagadki dla najmłodszych w formie krótkich rymowanych wierszyków. Na wszystkie litery alfabetu i na każdą małą główkę, pierwsza litera jest bowiem podana, a jeżeli to za mało, rozwiązania można poszukać wśród pięknych ilustracji! Wspaniała zabawa i doskonała lekcja: zagadki pytają o zwierzęta, rośliny, deszcz, słońce, o wszystko to, co nas otacza.

 

Alfabet imion, Zielona Sowa, 2000:
„Autor zawarł swą wiedzę o ludziach w cyklu dowcipnych limeryków, przenikliwie charakteryzujących posiadaczy mniej lub bardziej znanych imion, dodając do tego psychologiczne portrety znaków Zodiaku. Jeśli się nie możecie zdecydować, jakie imię nadać synowi lub córce, zajrzyjcie do „Alfabetu imion”!”

TwórczośćBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

 

Liryka

Rozbrykana bryczka (1992)
Baśnik (1994)
Namolny mol (1995)
Zezowata beza (1996)
Kosy i kokosy (1998)
Miś w parku (2002)
Miś w cyrku (2002)
Miś na wsi (2002)
Miś w zoo (2002)
Bajki niezapominajki (2003)
Bal dla recytatorów (2004)
Wiersze o zwierzętach na różnych kontynentach (2005)
Dobre duszki (2006)
Kotka Trajkotka (2006)
Księga czarownic (2007)
Zagadki wesołej gromadki (2008)
Kolorowy zawrót głowy (2009)
Raz, dwa, trzy... liczysz Ty! (2009)
Literki na cztery fajerki (2010)

Dramat
Do trzech razy sztuka (2004) (trzy sztuki teatralne dla dzieci)

Przekłady
Anna Achmatowa, Wiersze (1989) (wyd. dwujęzyczne, tłumacze różni)
Nikołaj Gumilow, Wiersze (1990) (wyd. dwujęzyczne, tłumacze różni)
Anna Achmatowa, Modlitwa (1993)
Anna Achmatowa, Pojedynek miłości (1993) (tłumacze różni)
Anna Achmatowa, Modlitwa (1998) (wydanie poszerzone i poprawione)
Anna Achmatowa, Milczenie było moim domem (2008)
Tomas Venclova, Wiersze sejneńskie (2008) (wyd. czterojęzyczne, tłumacze różni)

Inne
Irena Słomińska, Wszechświatem będziemy we dwoje (2000) (redakcja i wstęp)
Józef Czechowicz, Kołysanki i inne wiersze (2005) (wybór i wstęp)
Niezapomniane wiersze dla dzieci (2007) (Wybór i wstęp)
Wiersze dla dzieci znane i lubiane (2008) (Wybór i wstęp)
Najpiękniejsze baśnie braci Grimm (2008) (Wstęp i redakcja przekładu)
Skąd się biorą bajki? (2008) (Płyta z wierszami dla dzieci w wykonaniu autora i Ewy Dados. Opracowanie muzyczne Piotr Bańka) 
 
Elżbieta Zasempa

 

PrzypisyBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

Oficjalna strona Zbigniewa Dmitrocy

Zbigniew Dmitroca: „Poezja jest zaborczą kochanką i surowo karze za niewierność"