Ośrodek „Brama Grodzka - Teatr NN” w Lublinie jest samorządową instytucją kultury działającą na rzecz ochrony dziedzictwa kulturowego i edukacji. Jej działania nawiązują do symbolicznego i historycznego znaczenia siedziby Ośrodka - Bramy Grodzkiej, dawniej będącej przejściem pomiędzy miastem chrześcijańskim i żydowskim, jak również do położenia Lublina w miejscu spotkania kultur, tradycji i religii.

Częścią Ośrodka są Dom Słów oraz Lubelska Trasa Podziemna.

Ośrodek „Brama Grodzka - Teatr NN” w Lublinie jest samorządową instytucją kultury działającą na rzecz ochrony dziedzictwa kulturowego i edukacji. Jej działania nawiązują do symbolicznego i historycznego znaczenia siedziby Ośrodka - Bramy Grodzkiej, dawniej będącej przejściem pomiędzy miastem chrześcijańskim i żydowskim, jak również do położenia Lublina w miejscu spotkania kultur, tradycji i religii.

Częścią Ośrodka są Dom Słów oraz Lubelska Trasa Podziemna.

Muzeum Bajek, Baśni i Opowieści "MuBaBaO"

Pod tą nazwą funkcjonuje aktualne nazwane i stworzone przez Michała Malinowskiego Muzeum Opowiadaczy Historii. Specjalnie przygotowana sala przy rodzinnym zabudowaniu została otwarzona w 2002 r. w Czarnowie w gminie Konstancin-Jeziorna (pod Warszawą). To pierwsze tego rodzaju muzeum na świecie gromadzące zbiory światowych tradycji ustnych. Według twórcy za cel stawia sobie ono wpływ na rozwój osobowości i kreatywności odwiedzających. Jak można przeczytać na stronie internetowej muzeum: "Muzeum Bajek, Baśni i Opowieści jest niezwykłym miejscem spotkań ze Słowem Mówionym i Myśleniem Kreatywnym". Zwiedzający (dzieci i dorośli) biorą udział w wydarzeniach związanych z opowiadaniem bajek, przekazywaniem opowieści i legend. Miejsce to "poprzez nową formę myślenia o eksponacie, wystawie i zwiedzającym prezentuje unikalną kolekcję tego, co do tej pory było nieuchwytne, a co stanowi dorobek wielu światowych kultur"

Spis treści

[RozwińZwiń]

Muzeum ma przeciwdziałać zanikowi tradycji ustnych i niematerialnego dziedzictwa oraz propagować sztukę słowa mówionego i przyczyniać się do współtworzenia polskiego ruchu odnowy opowiadania historii.
 

"MuBaBaO" organizuje festiwale, projekty i warsztaty w Polsce i na świecie (m.in. w szkołach, domach kultury, bibliotekach, na rynkach miast), np. bajkowe przedstawienia dla szkół i przedszkoli, Festiwal Bajek, Baśni i Opowieści „Czarodzieje Słowa”, Festiwal Sztuki Opowiadania „Tężnia Marzeń”, Festiwal Działań Kreatywnych „Podwodne Żagle” w Łebie, „Zamek Króla Maciusia”, rodzinne budowanie z klocków MuBaBaO, występy i animacje na piknikach, dniach miast i innych imprezach masowych, a także wystawy i badania.


Autorskim pomysłem Muzeum są wykonane z wygładzonego drewna klocki MuBaBaO o różnych kształtach. Istnieje wiele scenariuszy zabaw edukacyjnych z klockami. Znajdują one również zastosowanie przy projektach takich jak np. „Zamek Króla Maciusia”.


Jak dotąd zorganizowane grupy odwiedziły muzeum. Uczestniczą w przedstawieniach, spektaklach, warsztatach, przyjęciach urodzinowych. Natomiast Michał Malinowski zapowiada rozbudowanie wnętrza o multimedialne wystawy. Michał Malinowski jest opowiadaczem, pedagogiem i pisarzem. Prowadzi badania etnograficzne związane z tradycją ustną i niematerialnym dziedzictwem kulturowym. Studiował na Wydziale Folkloru i Mitologii na Harwardzie. Przygotował wystawy  „Polskie tradycje ustne”, „Afrykańscy grioci – lokalna wiedza globalna mądrość” i „Amadou Hampate Ba”. Miał też swój udział w powstaniu książki „Bajki znad Bugu, Narwi i Wisły”. Uważa się, że stworzył największy zbiór bajek polskich w języku angielskim pt. „Polish Folklore and Folktales”

 

Opracowanie: Olga Nowak, Aleksandra Zińczuk

PrzypisyBezpośredni odnośnik do tego akapituWróć do spisu treściWróć do spisu treści

Publikacje:
 

1.Polish Folktales and Folklore, retold by Michał Malinowski and Anne Pellowski, World Folklore Series, Westport, Connecticut – London 2009, ss. 220.
2.Marta Szymanek, Poławiacz pereł. Baśnie wymyślone sercem [audiobook], opowiada Michał Malinowski.

 

Recenzja anglojęzycznej książki przygotowanej przez Michała Malinowskiego:
1.Polish Folktales and Folklore, retold by Michał Malinowski and Anne Pellowski, World Folklore Series, Westport, Connecticut – London 2009. Rec. Katarzyna Orszulak-Dudkowska: Polski folklor tradycyjny a współczesny ruch storytellingu, „Literatura Ludowa” 2011, nr 1, s. 57-60.

 

Źródła:
1.Anna Walendzik, Odrodzenie, „Dialog” 2010, nr 7/8, s. 206-208.

2.Nicole Dołowy-Rybińska, Opowieść, tożsamość, wspólnota, „Dialog” 2010, nr 7/8, s. 239-247.

3.http://mubabao.pl

4.http://www.konstancinjeziorna.pl/

5.http://scottishstorytelling.blogspot.com

6.http://research.pl/

Powiązane artykuły

Zdjęcia

Wideo

Słowa kluczowe